Dans le cadre du projet Mise en en valeur de la rivière Batiscan: rivière protégée, aventures partagées, la SAMBBA a réalisé plusieurs activités dont l’installation de panneaux d’identification de cours d’eau sur les routes municipales du territoire. Ce projet nous a permis de constater qu’il y avait plusieurs cours d’eau sans toponyme, sans nom, sur notre territoire.
Pour y remédier, la SAMBBA a lancé le concours Je nomme un cours d’eau puisque, comme le disait le Commandant Cousteau, on protège ce que l’on aime et on aime ce que l’on connaît.
1. Zone de concertation Champlain
Un grand merci à Annie Gervais.
a) Ruisseau des Érables d’Or
« Évoque la présence potentielle d’érablières dans la région de Saint-Maurice, symbolisant la richesse de la flore locale. »
b) Ruisseau de l’Horizon
« Touche plusieurs rivières, un milieu forestier pour se déverser vers les terres, l’horizon semble tous les joindre. »
c) Ruisseau des Plages de la Mer de Champlain
« Prend sa source en contre-bas de la moraine de Saint-Narcisse dans un dépôt de surface littoral marin appelé ”plage soulevée”. »
d) Ruisseau de la Jarre
« C’est le tributaire de la rivière au Lard et le lard me fait penser à des fèves au lard et les fèves au lard me font penser à une jarre à beans. »
e) Ruisseau de la Marguerite
« La route près du cours d’eau. »
f) Ruisseau de la Moraine
« Selon la carte, ce ruisseau semble être au niveau de la moraine de Saint-Narcisse. »
g) Ruisseau des Champs
« Ce cours d’eau traverse les terres agricoles de Saint-Maurice ! »
h) La Coulée
« C’est de l’eau et ça coule, simple, bon et ça dit tout. »
2. Zone de concertation Batiscan sud
Un grand merci à Annie Gervais.
a) Ruisseau des Marécages Tranquilles
« Met de l’avant l’origine du cours d’eau dans les marécages de Sainte-Geneviève-de-Batiscan, reflétant le calme et la sérénité de ces milieux humides. »
b) Ruisseau de la Pureté
« Car il prend sa source en milieux humides, que les milieux humides filtrent l’eau et que le milieu forestier est souvent exempts d’activités altérant la qualité de l’eau, on peut penser que son eau doit être de bonne qualité. »
c) Ruisseau des Marais
« Sa source. »
d) Ruisseau des Marais Boisés
« Très simple, faisant référence aux milieux boisés et marécageux environnants. »
e) Ruisseau aux Grenouilles
« Elle traverse un milieu humide et marécageux donc idéal aux grenouilles ! »
3. Zone de concertation des Envies et des Chutes
Un grand merci à Annie Gervais.
a) Ruisseau des Deux Lacs
« Référence aux lacs Trottier et à la Perchaude, que le cours d’eau traverse à Saint-Tite, soulignant son lien avec ces plans d’eau. »
b) Ruisseau de l’Abondance
« Se déverse sur les terres agricoles, ce qui aide à l’abondance de la récolte. »
c) La Petite Trotte
« Exutoire du lac Trottier, je trouve que ça sonne bien. »
d) Ruisseau des Lubies
« Le bassin versant “Envies”. »
e) Ruisseau des Pointes
« Traverse la route des Pointes, chemin très connu à Saint-Tite. »
f) Ruisseau de la Montée des Pointes
« Comme le point désigné sur la carte semble être en haut de la route des pointes, c’est un rappel à la série télé Les filles de Caleb. Le terme utilisé pour désigner l’endroit où se trouvait les terres des Pronovost. »
g) Ruisseau Qui-Galope
« Fait référence à la municipalité que cette rivière traverse. Les chevaux galopent et ils sont populaires à Saint-Tite ! »
h) Ruisseau de l’Espoir
« Ayant vécue mon enfance tout près de la rivière des Envies à Saint-Stanislas, ce nom Envies représente, pour moi, l’espoir d’atteindre un objectif, un but dans la vie. Ce ruisseau de l’Espoir suivra son chemin jusqu’à la grande rivière Batiscan ! »
i) Ruisseau Émilie-Bordeleau
« Il est proche de l’école du Rang. »
4. Zone de concertation Tawachiche et Propre
Un grand merci à Dorothée Mitchell.
a) Ruisseau des Trois Joyaux
« Symbolise les lacs Simon, Rochon et Rouillard que le cours d’eau relie, les présentant comme des trésors naturels. »
b) Ruisseau de la Liberté
« Le cours d’eau a trois exécutoires, il a la liberté de choisir sa destination. »
c) Ruisseau du Bois Debout
« Ruisseau en milieu forestier dans un secteur qui je crois doit subir de la pression de l’industrie forestière. Comme la coupe est interdite en rive, les arbres en bordure de ce ruisseau devraient “rester debout” encore longtemps. Ce nom donne un écho également à la protection de l’environnement et peut avoir une résonnance presque militantiste “se tenir debout face à la pression de l’industrie” »
d) Ruisseau aux Petites Rapides
« Ce ruisseau semble comporter de jolies petites rapides ! »
e) Ruisseau des Trois Lacs
« Son exutoire, les 3 lacs. »
f) Ruisseau du Lac Simon
« Comme le chemin du même nom. »
5. Zone de concertation récréoforestière
Un grand merci à Annie Gervais.
a) Ruisseau du Granit Vert
« La carrière de granit présente dans le bassin versant de Rivière-à-Pierre et le lac Vert, mettant en lumière les ressources minérales et la beauté naturelle de la région. »
b) Ruisseau de la Pegmatite
« La pegmatite est une roche magmatique à grands cristaux, va bien avec un cours d’eau dont le bassin versant se trouve dans une carrière de granite. »
c) Ruisseau du Pluton
« Par sa définition, le granite est une roche plutonique à texture grenue. En géologie, un pluton est un massif cristallin formé de roches plutoniques (Wikipedia) »
d) Ruisseau du Granit Vert Clair
« Pour les deux lacs et la carrière de granite non loin. »
e) Ruisseau des Cailloux
« Ce cours d’eau traverse une carrière donc le fond doit être rempli de beaux petits cailloux ! »
La toponymie (du grec ancien : tópos « lieu » et ónoma « nom ») est une discipline linguistique qui étudie les toponymes, c'est-à-dire les noms propres désignant un lieu.
La Commission de toponymie est un organisme du gouvernement du Québec veillant à la juste application des règles de la toponymie québécoise et à faire connaître l'origine des noms attribués aux villes, villages, routes, régions, montagnes et rivières de la province de Québec.
Note : La politique relative aux noms autochtones présente le traitement que la Commission applique aux génériques des toponymes autochtones.
Dans les régions habitées ou fréquentées par les Premières Nations et les Inuit, la Commission accorde une attention particulière à la toponymie autochtone dans la dénomination des lieux.
Pour vous aiguiller davantage, veuillez consulter la page sur la commission de toponymie du gouvernement : https://toponymie.gouv.qc.ca/ct/normes-procedures/.
Pour en savoir plus sur la politique relative aux noms autochtones : https://toponymie.gouv.qc.ca/ct/toponymie-autochtone/politique-quebecoise-relative-noms-lieux-autochtones/